Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

阿咪記錄事件簿:


*阿咪紀錄事件簿:
未經允許,請勿帶走我的圖文。 (本部落格所有圖文皆不外借給陌生人,請別再問、也別再隨意取走。)
歡迎使用文章網址連結,但請勿私自取走照片及文章內容...謝謝。【盜用圖文的處理方式】
(**所有訪客留言皆與本部落格無關,請注意自己言論。**)



2008年3月30日 星期日

【娛樂】(音樂)可苦可樂コブクロ---蕾

1206890183
(圖片取自網路)




可苦可樂....
第一次聽到這個名字,
覺得很好笑..
怎麼有人會取這名字,
後來才知道,
其實中文是直接翻譯發音...
團名好像跟他們的本名有關~~~
一個叫小渕健太郎(個子矮的)
另一個叫黒田俊介(個子高的)
可苦可樂的發音為:kobukuro...
因此,
應該是取他們名字的其中一字來命名啦!!!!
(我想應該這樣吧.... XD)


很喜歡他們的歌聲跟創作..
有人稱他們為治療系歌手..
因為每首歌,都能打到心底去....


去年,
【蕾】這首歌大紅...
不單單是因為它是【東京鐵塔】的主題曲,
更重要的是..歌本身動聽...
歌詞,旋律與歌聲...都深深吸引人心~~~~





紅白他們也有上,
除了跟絢香一起合唱【Winding Road】外,
就是唱這首【蕾】...

聽了主持人解說才知道,
這首歌,
是主唱之一【小渕健太郎】寫的,
寫這源由,
是因為,
他母親過世,
這首歌,為他母親而寫....
因著這層解釋,
當聽著這首歌曲時,
心中會有著些許的傷悲.......

再加上【東京鐵塔】的劇情,
更加的催淚啦!!!!!!!!


找到歌詞,
跟大家分享.....

================我是分隔線======================





歌手:コブクロ
作詞:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎


涙こぼしても 汗にまみれた 笑顔の中じゃ
誰も気づいてはくれない
だからあなたの涙を僕は知らない

絶やすことなく 僕の心に 灯されていた
優しい明かりは あなたがくれた
理由無き愛のあかし

やわらかな日だまりが包む背中に
ポツリ 話しかけながら
いつかこんな日がくることも
きっと、きっと、きっと わかってたはずなのに

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
掌じゃつかめない 風に踊る花びら
立ち止まる肩にヒラリ
上手に乗せて 笑って見せた あなたを思い出す一人

ビルの谷間に 埋もれた夢を いつか芽吹いて
花を咲かすだろう 信じた夢は 咲く場所を選ばない

僕等この街に落とされた影法師 みんな光を探して
重なり合う時の流れも
きっと、きっと、きっと 追い越せる日が来るさ

風の無い 線路道 5月の美空は 青く寂しく
動かないちぎれ雲 いつまでも浮かべてた
どこにももう戻れない
僕のようだとささやく風に
キラリ舞い落ちてく 涙

散り際にもう一度 開く花びらは あなたのように
聴こえない 頑張れを 握った両手に 何度もくれた

消えそうに 泣きそうな 蕾が 今年も僕をまってる
今もまだ 掴めない あなたと描いた夢
立ち止まる 僕のそばで
優しく開く 笑顔のような 蕾を探してる 空に




即使落淚 在汗流浹背的笑臉中
誰也不會察覺到
所以 我不知道你流了眼淚

不曾斷絕的 我的心中 點著一盞燈
溫柔的光明是 你所給予的
沒有理由的愛的證明

和煦的日子裡將沉默包圍
在背後滴落眼淚 邊說著話
這樣的日子總有一天會到來
一定能夠瞭解才對

像是要消失一樣盛開的花苞
今年也等著我
抓不住 在風中飛舞的花瓣
輕飄飄的停在肩上
讓我看見笑容 想起你一個人

埋在高樓底下的夢 總有一天會發芽
然後開花吧 堅信的夢想不會選擇盛開的地方

被我們遺失在街上的影子 大家都在 尋找著光
就算互相重疊的時間流逝
也一定有能夠超越的一天

沒有風的鐵軌 五月蔚藍而寂寞的美麗天空
不動的小塊浮雲 無論何時都漂浮著
不管哪裡都已經回不去
像我一樣悄悄耳語的風中
閃耀著飛舞落下的淚水

散落之際又再度盛開的花瓣 像你一樣
總是握著我的雙手 無聲地為我加油

像是要消失一樣 彷彿哭泣著的花苞
今年也等待著我
至今還無法抓住 和你一起描繪的夢
停留在我的身邊
向天空 尋找著像笑容般 溫柔綻放的花苞

沒有留言:

張貼留言